<cite id="1ndtl"></cite>
<ruby id="1ndtl"></ruby>
<strike id="1ndtl"></strike>
<span id="1ndtl"><dl id="1ndtl"></dl></span><span id="1ndtl"><dl id="1ndtl"></dl></span>
<strike id="1ndtl"></strike>
<strike id="1ndtl"><dl id="1ndtl"><del id="1ndtl"></del></dl></strike>
<span id="1ndtl"></span>
<span id="1ndtl"><dl id="1ndtl"></dl></span>
<strike id="1ndtl"></strike>
<strike id="1ndtl"></strike><span id="1ndtl"><dl id="1ndtl"></dl></span>
<strike id="1ndtl"></strike><strike id="1ndtl"></strike>
<strike id="1ndtl"></strike>
<span id="1ndtl"></span>
<span id="1ndtl"><dl id="1ndtl"></dl></span>
<th id="1ndtl"><noframes id="1ndtl"><span id="1ndtl"><video id="1ndtl"><strike id="1ndtl"></strike></video></span> <strike id="1ndtl"></strike>
<strike id="1ndtl"></strike>
<span id="1ndtl"><dl id="1ndtl"></dl></span>
  1. 首頁
  2. 國漫免費app(國漫App海外爆紅 登上榜單Top10,當老外遇上中國武俠)

國漫免費app(國漫App海外爆紅 登上榜單Top10,當老外遇上中國武俠)

當中國充滿東方文化的武俠小說,玄幻故事走向海外,會被海外讀者接受么,會有怎樣的化學反應?這是個有趣的話題,接受以李小龍為象征符號的中國功夫的老外們,能夠理解中國的武俠之大成和玄幻之奧妙么?

小說出海:當黑人小哥遇上中國武俠

在去年有電視臺專門報道了個新聞 “美國男子讀中國網文如癡如醉,結果成功戒除毒癮”。

(圖1)中國武俠小說助理美國小伙戒毒

實際上這是2014年的新聞,雖然這個故事我們沒法找其本人再去驗證一番,但是這位叫凱文·卡扎德的黑人小哥確有其人,并且曾在接受采訪時講述了他的心路歷程:

當時失戀的他,沉迷毒癮無法自拔,身體情況也變得很差。這時網友給他推薦了一部叫“CD”的小說,(中國網絡玄幻小說《盤龍Coiling Dragon》的英文縮寫)。

卡扎德只看了一眼就徹底淪陷,因為小說讀起來太爽了,他甚至不想浪費時間吃飯,一天連讀了5部(相當于中文一百多萬字)。再后來網站的更新速度都追不上小哥的看書速度了。這可怎么辦才好?卡扎德找了好幾個專門翻譯中國網文的網站換著看,最高紀錄曾同時追過15部中國網文。就這樣,因為全部心力撲倒了中國網文身上,他無心吸毒,在半年后莫名其妙的戒毒了。

當時美國毒癮小哥沉迷的這個網站叫WuxiaWorld!WuxiaWorld走紅后,Gravity Tales、XianXiaDream、WuXiaLeagu等中國網文英翻網站紛紛上線。Quora(外國的知乎)上也有網友評價中國網文:“主角復仇和逆襲的過程非常爽。”

(圖2)WuxiaWorld爆紅海外

我們把視線拉回到今天。目前,國漫小說正在海外持續霸屏中,如玄幻修仙類小說《武鎮全球》在起點海外站,閱讀量已突破一百四十萬。

另外像起點中文網,國內最大的文學閱讀與寫作平臺之一,在17年就看到這一潛力,并正式出征海外——推出起點國際,并同步上線移動App。

(圖3)起點國際排名走勢

如上圖中,起點國際PC端在全球排名仍呈現上升趨勢,搜索流量也在不斷增長中。

起點國際的盈利模式主要以用戶付費為主,起點國際將其虛擬幣與小說風格結合,命名為“Spirit Stone”(靈石)。并且在付費前期,起點國際為提升海外用戶對訂閱模式的接受程度,還推出了不少活動。比如讓用戶免費體驗付費文章,或通過活動贈送用戶靈石,使得用戶能夠閱讀一些VIP章節,以培養用戶的付費習慣,為起點國際后續的變現做準備,也為網文出海平臺提供了變現思路。

動漫出海:海外主婦也沉迷中國霸道總裁動漫

除了小說類以外,漫畫類App出海也成了一大趨勢。國內兩大動漫出海平臺MangaToon、WebComics 在歐美、東南亞、中東榜單數據都是非常高的位置。

(圖4)MangaToon火爆東南亞市場

MangaToon起步于東南亞并快速成為東南亞動漫頭部App之一,而WebComics一開始則深耕北美市場,一度霸榜北美動漫榜單。下面我們以MangaToon為例結合目前海外疫情情況來,也順道聊聊榜單數據情況。

目前,MangaToon正在布局全球市場,我們重點挑了美國、印尼、中東三個有代表性的市場來看看數據情況。

(圖5)MangaToon海外疫情期間暴漲

隨著這階段海外疫情的發展,海外用戶對內容訴求的加大。通過AppAnnie后臺數據,可以看到MangaToon在Google Play 平臺,90天內暢銷榜數據,在東南亞印尼市場穩居漫畫類榜首位置;而美國市場則從1月24日的第23名爬升到了4月21日第4名;沙特市場,直接從漫畫榜128名爬升到26名。

(圖6)MangaToon疫情期間收入榜單

從收入來看,目前美國市場MangaToon在Google Play的榜單中穩居漫畫榜第4名,印尼和沙特市場在第2-7名中波動。從數據上看盡管下載量攀升,但是可以看到近90天付費有下滑的趨勢,這也與MangaToon的廣告變現可能受到疫情影響有一定的關系。

揚帆出海在去年曾與MangaToon創始人潘衛進行了一次非正式的交流,潘總透露MangaToon目前已與國內近百家CP達成合作,已獲得了數千部作品版權。產品上主要圍繞內容做精細化運營,加強翻譯的精準。目前據官方報道數據MangaToon已覆蓋全球近80%國家和地區,總用戶數超2000萬。

潘總也表示接下來除了拓展用戶和市場外,重點是優化產品的付費。現階段Mangatoon的盈利模式以用戶付費和廣告變現為主,其團隊根據不同區域的文化習俗、付費能力等要素,進行差異化內容推送,以吸引用戶付費。這一模式也為內容出海平臺提供了參考。

雖然國漫出海平臺Mangatoon、小說平臺起點國際都已展現了內容出海的成功模式,但不管是游戲還是漫畫,這類文化產品出海,總是會帶有一些門檻。

在海外疫情期間,用戶線上娛樂需求急劇增長,對于內容的需求也在爆發中,內容型產品在此期間應該如何克服挑戰,抓住機遇走向海外?

比如產品本地化,對于出海企業來說,老生常談了。但特別是內容出海,本地化顯得尤其重要。在出產內容時,海外用戶真正的需求是什么,如何實現本地化,中國特色與當地文化又該如何平衡,都是開發者亟待解決的問題。除了產品內容本身外,還有一個開發者們普遍關注的問題——變現,如何更好解決這些問題呢?

Google谷歌“內容出海專題”線上研討會:內容App出海指南

5月7 日,Google谷歌將針對內容App出海正面臨著的痛難點,帶來“內容出海專題”的線上直播分享。

本次活動邀請到Google大中華區新客戶部移動業務負責人Alfa Tsai ,Google商業合作部高級商務經理Chloe Wang等嘉賓,他們將深度剖析內容出海產業增長策略與變現新方向,解讀國產內容出海如何風靡全球?

相關文章
美女网站色